22.5.09

mentes enfermas

El profesor escribe en la pizarra felizmente y dice que la palabra esta compuesta por dos lexemas: feliz y mente y como mente viene del latín (MENS) que significaba "ánimo", la palabra felizmente significará entonces "con ánimo feliz".
Al cabo de un rato mi compañero me pregunta si MENS tiene algo que ver con la expresión delirium tremens y yo le digo que seguro tanto que con la palabra menstruación. Él piensa un toque y dice: pero la menstruación es una palabra confusa, en realidad debería llamarse women´s tration, no crees? Le doy la razón. Llegamos al acuerdo que dos primeras letras desaparecieron con el tiempo probablemente al pasar varias étapas de cambios lingüísticos.
A los futuros lingüïstas, o simplemente a nosotros, esos sujetos mediocres que pretender ser lingüístas a veces nos gusta soltar la rienda de la imaginación.

5.5.09

No sufre más el que más se queja

Después de que me lo echó en la cara, salí llorando a la ducha para que mi compañera del cuarto, no me viera y para que el agua fría me cayera en la cara, a ver si me despertaba. Alivio ninguno.

Llamé a mi amiga J., pero no respondía. Me sentí sola.

Es bastante lo que tengo, tal vez. Pero me falta poder salir del súper con una bolsa con la comida para dos, por fin no tener que dormir abrazando sólo la almohada. Así, como me lo llevo imaginando desde hace varios meses.

Me dormí con la cabeza encima de la mesa como una niña llorando porque desea una cosa que no le quieren dar. Y ahorita veo al despertar, aquí en la pantalla de una pequeña laptop que me dejó, la foto de un vestido de novia, blanco, que no podré llevar.